DA

I dag skal I give hinanden en kærlig gestus med på jeres dag.
I skal nu hver især skrive en sød besked på et stykke papir og gem den i din partners lomme, taske eller jakke. I ved hver især, hvornår det helt rigtige tidspunkt at læse sedlen er. Indtil da, vil den fungere som en hyggelig lille gave fra jeres partner, som I kan gå og glæde jer til at åbne i løbet af dagen.
Sedlen kan indeholde alt fra en kærlig anerkendelse, en intern joke eller en opmuntrende besked.
Gentag gerne denne opgave fremover. Det er en lille, men meningsfuld handling, der styrker jeres forbindelse og skaber glæde, selv når I er fra hinanden.

SV

Idag ska ni göra en kärleksfull gest för er partner under dagen. Ni ska nu var och en skriva ett sött meddelande på ett papper och gömma det i er partners ficka, väska eller jacka. Ni vet bäst när det är det perfekta tillfället att läsa meddelandet. Fram till dess kommer det att fungera som en mysig liten present från er partner, som ni kan se fram emot att öppna under dagen. Meddelandet kan innehålla allt från en kärleksfull uppskattning, ett internt skämt eller ett uppmuntrande budskap. Upprepa gärna denna uppgift framöver. Det är en liten, men meningsfull handling som stärker ert band och skapar glädje, även när ni är åtskilda.

DE 

Heute sollt ihr euch gegenseitig eine liebevolle Geste für den Tag geben. Schreibt jeder von euch eine süße Nachricht auf ein Stück Papier und versteckt es in der Tasche, im Rucksack oder in der Jacke des Partners. Ihr wisst am besten, wann der richtige Moment ist, um die Nachricht zu lesen. Bis dahin wird sie als ein gemütliches kleines Geschenk von eurem Partner fungieren, auf das ihr euch im Laufe des Tages freuen könnt. Die Nachricht kann alles enthalten, von einer liebevollen Anerkennung, einem internen Witz oder einer aufmunternden Botschaft. Wiederholt gerne diese Aufgabe in Zukunft. Es ist eine kleine, aber bedeutungsvolle Handlung, die eure Verbindung stärkt und Freude schafft, selbst wenn ihr voneinander getrennt seid.